HORA: 18:30 H.
MAPA
http://maps.google.es/maps/ms?hl=es&ie=UTF8&msa=0&ll=42.044576,3.174362&spn=0.030213,0.058022&z=14&msid=101086978984742966175.00044de1d0a5a1c29d3ae
Per mirar el mapa, utilitzeu l'eina del zoom. Si cliqueu a cadascuna de les indicacions de mà esquerra, les veureu senyalades en el mapa.
Heu de buscar el rètol "Urbanització La platera". Si passeu per davant d'un parc infantil, vol dir que us l'heu passat de llarg.
Apa! esperem que ho trobeu!
Una abraçada,
Karl i Mireia
28 de maig 2008
Què posar-se? / Dress code by Vogue
http://www.voguenovias.com/index.php/mod.noticias/mem.detalle/idnoticia.68676/relcategoria.2508/chk.406cf4ebe56c85e9dc776a9c7bd1c592.html
La perfecta invitada 'The perfect guest' according to Vogue
Elegir un vestido para una boda no es nada sencillo, nosotros te ayudamos. Además de estar radiante el día de su boda, toda novia quiere que sus invitadas estén también perfectas. Sin embargo, no es fácil elegir el vestido adecuado para un evento de este tipo. Nosotros te proponemos las tendencias y los vestidos más adecuados para la ocasión. Toma nota y olvídate de la típica frase de desesperación: “¿qué me pongo?” 'What should I dress?' El primer paso para ser la perfecta invitada es elegir el traje según la hora del enlace. To select the dress depending on the hour of the wedding. Si es por la mañana nunca te decantes por un traje largo y huye de los tonos noche como los azules y metalizados propios de fiesta. If the wedding is in the morning: never dress black, dark blue or metal colours. Inclínate por los colores pastel pero recuerda, no elijas ningún vestido en cualquiera de las opciones que ofrece el blanco, ese es exclusivo de la novia y nadie debe hacerle sombra (pale colours are suitable, except white). Por el contrario, si la celebración es por la noche puedes jugar con varios tipos de largo y permitirte tanto el negro como los tonos propios de fiesta, e incluso te animamos a que los combines con colores energy para darle más fuerza a tu look. At night, black colour is suitable as well as 'night party' colours and also strong colours. Aunque estés deseando lucir tu vestido tendrás que esperar a la celebración para hacerlo. Si te decantas por un escote muy sugerente o un modelo palabra de honor deberás taparte durante la ceremonia. Nuestro consejo es que te decantes por boleros o chaquetas tipo torera, y para los días más fríos nada mejor que un abriguito en tonos neutros. If you show a lot of cliverage, it's advisable to cover it with something (jaquet, pashmina, foulard, etc.) En cuanto a los complementos, te proponemos las carteras de mano, pero no las busques del mismo tono que el vestido, al contrario, rompe un poco la homogeneidad con algún color complementario. Look for a handbag, preferable it shouldn't be the same colour as the dress. Tanto de día como de noche y aunque te parezca una tortura deberás siempre llevar zapatos con tacón Of course, you should wear heals. Un consejo, si eres de las que no los aguantan cómprate unos zapatos con un poco de plataforma, además de ir a la moda, te sentirás mucho más cómoda. Por Susana Molina.
La perfecta invitada 'The perfect guest' according to Vogue
Elegir un vestido para una boda no es nada sencillo, nosotros te ayudamos. Además de estar radiante el día de su boda, toda novia quiere que sus invitadas estén también perfectas. Sin embargo, no es fácil elegir el vestido adecuado para un evento de este tipo. Nosotros te proponemos las tendencias y los vestidos más adecuados para la ocasión. Toma nota y olvídate de la típica frase de desesperación: “¿qué me pongo?” 'What should I dress?' El primer paso para ser la perfecta invitada es elegir el traje según la hora del enlace. To select the dress depending on the hour of the wedding. Si es por la mañana nunca te decantes por un traje largo y huye de los tonos noche como los azules y metalizados propios de fiesta. If the wedding is in the morning: never dress black, dark blue or metal colours. Inclínate por los colores pastel pero recuerda, no elijas ningún vestido en cualquiera de las opciones que ofrece el blanco, ese es exclusivo de la novia y nadie debe hacerle sombra (pale colours are suitable, except white). Por el contrario, si la celebración es por la noche puedes jugar con varios tipos de largo y permitirte tanto el negro como los tonos propios de fiesta, e incluso te animamos a que los combines con colores energy para darle más fuerza a tu look. At night, black colour is suitable as well as 'night party' colours and also strong colours. Aunque estés deseando lucir tu vestido tendrás que esperar a la celebración para hacerlo. Si te decantas por un escote muy sugerente o un modelo palabra de honor deberás taparte durante la ceremonia. Nuestro consejo es que te decantes por boleros o chaquetas tipo torera, y para los días más fríos nada mejor que un abriguito en tonos neutros. If you show a lot of cliverage, it's advisable to cover it with something (jaquet, pashmina, foulard, etc.) En cuanto a los complementos, te proponemos las carteras de mano, pero no las busques del mismo tono que el vestido, al contrario, rompe un poco la homogeneidad con algún color complementario. Look for a handbag, preferable it shouldn't be the same colour as the dress. Tanto de día como de noche y aunque te parezca una tortura deberás siempre llevar zapatos con tacón Of course, you should wear heals. Un consejo, si eres de las que no los aguantan cómprate unos zapatos con un poco de plataforma, además de ir a la moda, te sentirás mucho más cómoda. Por Susana Molina.
Subscriure's a:
Comentaris (Atom)